- A private conversation 私人谈话
- Breakfast or lunch 早餐还是午餐?
- Please send me a card 请给我寄一张明信片
- An exciting trip 激动人心的旅行
- No wrong numbers 无错号之虞
- Percy Buttons 波西.巴顿斯
- Too late 为时太晚
- The best and the worst 最好的和最差的
- A cold welcome 冷遇
- Not for jazz 不适于演奏爵士乐
- One good turn deserves another 礼尚往来
- Goodbye and good luck 再见,一路顺风
- The Greenwood Boys 绿林少年
- Do you speak English? 你会讲英语吗?
- Good news 佳音
- A polite request 彬彬有礼的要求
- Always young 青春常驻
- He often does this! 他经常干这种事!
- Sold out 票已售完
- One man in a boat 独坐孤舟
- Mad or not? 是不是疯了?
- A glass envelope 玻璃信封
- A new house 新居
- It could be worse 不幸之中万幸
- Do the English speak English? 英国人讲的是英语吗?
- Unit2
- The best art critics 最佳艺术评论家
- A wet night 雨夜
- No parking 禁止停车
- Taxi! 出租车!
- Football or polo 足球还是水球?
- Success story 成功者的故事
- Shopping made easy 购物变得更方便
- Out of darkness 冲出黑暗
- Guick work 破案 “神速”
- Stop that! 捉贼!
- Across the Channel 横渡海峡
- The Olympic Games 奥林匹克运动会
- Everything except the weather 唯独没有考虑到天气
- Am I all right? 我是否痊愈?
- Food and talk 进餐与交谈
- Do you call that a hat? 你把那个叫帽子吗?
- Not very musical 并非很懂音乐
- Over the South Pole 飞越南极
- Through the forest 穿越森林
- A clear conscience 问心无愧
- Expensive and uncomfortable 既昂贵又受罪
- A thirsty ghost 嗜酒的鬼魂
- Did you want to tell me something? 你想对我说什么吗?
- Unit3
- The end of a dream 美梦告终
- Taken for a ride 乘车兜风
- Reward for virtue 对美德的奖赏
- A pretty carpet 漂亮的地毯
- Hot snake 触电的蛇
- Sticky fingers 粘糊的手指
- Not a gold mine 并非金矿
- Faster than sound 比声音还快
- Can I help you,madam?您要买什么,夫人?
- A blessing in disguise? 是因祸得福吗?
- In or out? 进来还是出去?
- The future 卜算未来
- Trouble with the Hubble 哈勃望远镜的困境
- After the fire 大火过后
- She was not amused 她并不觉得可笑
- The Channel Tunnel 海峡隧道
- Jumbo versus the police 小象对警察
- Sweet as honey! 香蜜一样甜!
- Volcanoes 火山
- Persistent 纠缠不休
- But not murder 并非谋杀
- Red for danger 危险的红色
- A famous clock 一个著名的大钟
- A car called Bluebird “蓝鸟”汽车
- Unit4
- The record-holder 纪录保持者
- Out of limelight 舞台之外
- SOS 呼救信号
- April Fool’s Day 愚人节
- A successful operation 一例成功的手术
- The last one? 最后一枝吗?
- By air 乘飞机
- The Crystal Palace 水晶宫
- Escape 隧道
- Monster or fish? 是妖还是鱼?
- After the elections 大选之后
- On strike 罢工
- Never too old to learn 活到老学到老
- Out of control 失控
- A perfect alibi 极好的不在犯罪现场的证据
- Trapped in a mine 困在矿井里
- a slip of the tongue 口误
- What’s for supper? 晚餐吃什么?
- Three men in a basket 三人同篮
- Asking for trouble 自找麻烦
- A noble gift 崇高的礼物
- Future champians 未来的冠军
- A fantasy 纯属虚构
- The dead return 亡灵返乡

2019年十二月 一 二 三 四 五 六 日 « 十 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 分类目录 -
近期文章 近期评论 文章归档 功能
